'告白氣球' took Chinese to a whole new level M23 Iwas Treble
Dear fellow binge-watchers of Youtube, 2018 is a good year to be Chinese. After 11 years of success as a music video producer, editor, songwriter and singer on Youtube, Kurt Hugo Schneider surprised the world with a cover of a Chinese song—Jay Chou's '告白氣球'. Kurt’s adaptation transformed the original song into a heart-warming duet and the two singers featured, Casey Breves and Jasmine Clarke, not only killed the vocals but most importantly, they 100% slayed the Mandarin pronunciation! One might even go the extra mile by saying that it is easier to understand the lyrics in this version than in Jay Chou's! (Oops...) If you don’t believe me, go check it out for yourself! As embarrassing as it is, I let a few tears escape as the video played on. It was not because I was touched by the piano's soft tune that accompanied the soulful voices or the sentiment that was brought on by the lyrics, but instead it was due to the pure and simple yet overwhelming sense of appreciation for the beauty of the Chinese language and the pride from knowing that it has gained international recognition. (Disclaimer: No, I have not just been brainwashed by Xi’s ideology, which is a ‘refreshing’ addition to the school curriculum in China.) Guess it's time to brush up on my Chinese. Baidu, LEGGO! P.s. If you have a confession to make, this is the perfect opportunity to grow some balls and share this '告白氣球' with your special someone(s).

啟思啟我思,我思啟啟思。
We inspire our readers to think and readers inspire us to think.

© 2018 Caduceus, The Society Newspaper Editorial Board, Medical Society, The Hong Kong University Students' Union. All rights reserved.